"O senhor é meu pastor e nada me faltará, ele é meu guia, ele me ajudará, que o senhor esteja na minha mente e no meu coração para todo o sempre, amém"
Webquest Tabuada Dinamizada
quarta-feira, 26 de setembro de 2018
Fórmula para Mau Hálito e Infecções Bucais.
Para que serve o Gino-Canesten Creme Vaginal
Gino-Canesten creme vaginal é indicado para o tratamento local de vaginite, infecção causada por fungos, geralmente do genêro Candida,
localizada na área genital, cujo sintoma mais evidente é o aparecimento
de corrimento. Esse corrimento é caracterizado por ser esbranquiçado,
semelhante ao aspecto de leite talhado e geralmente acompanhado de
coceira.
Gino-Canesten creme vaginal também é indicado para o tratamento local
de vulvite, infecção localizada na área genital externa da mulher e em
áreas próximas, e também de balanite, infecção localizada no pênis
(glande e prepúcio) do parceiro sexual.
Ideal para lutadores, cantores e profissionais de intensa atividade sexual!
Escove seus dentes com alguma pomada vaginal, a sua escolha, não engula, depois escove os dentes com alguma pasta de dente, a sua escolha, sem retirar a pomada vaginal da escova.
Simples assim! Enxague sua boca e depois enxague sua boca com qualquer enxaguante bucal e pronto!
Para que serve o Nistatina
Este
medicamento destina-se ao tratamento da candidíase do trato digestivo.
Nistatina suspensão oral é indicado para o tratamento de candidíase da
cavidade bucal e do trato digestivo superior - Esofagite por Candida
- encontrada em pacientes com moléstias que necessitaram uso prolongado
de antibióticos, radioterapia ou drogas imunodepressoras que provocaram
queda de resistência orgânica e na Síndrome da Imunodeficiência
Adquirida (AIDS).
Como usar o Nistatina
Para
a aplicação da suspensão oral é recomendado que a higiene bucal seja
feita de maneira adequada, incluindo os cuidados necessários com a
limpeza de próteses dentárias.
A suspensão deve ser bochechada e mantida por vários minutos (o maior
tempo possível) na cavidade oral antes de ser engolida. Nos lactentes e
crianças menores deve-se colocar a metade da dose utilizada em cada
lado da boca.
Para que serve o Cloridrato de Tetraciclina + Anfotericina B - Medley
A tetraciclina + Anfotericina B creme vaginal é indicado para o tratamento de vulvovaginites e colpites causadas por Candida, Trichomonas e/ou bactérias, ou quando não houver condições de identifi car o agente etiológico. É indicado também na póscauterização do colo uterino, na prevenção de infecções, acelerando deste modo, o processo de cicatrização.
Em caso de alergias use Histamin como ou sem pasta de dente! O Histamin apresentou ótimos resultados quando usado sem a pasta de dente!
Histamin é indicado para o alívio sintomático das seguintes manifestações:
- Dermatite atópica e de contato;
- Eczemas alérgicos;
- Urticário aguda crônica;
- Angioedema;
- Reações a drogas e soros;
- Picadas de insetos;
- Pruridos anais, vulvares e de origem inespecífica;
- Rinites vasomotores;
- Febre do feno.
terça-feira, 25 de setembro de 2018
Teoria da Rotatividade das Elites
A CRÍTICA DE GRAMSCI À TEORIA DAS ELITES: PARETO, MOSCA E MICHELS E A DEMOCRACIA BURGUESA. In: http://www.unicamp.br/cemarx/anais_v_coloquio_arquivos/arquivos/comunicacoes/gt1/sessao4/Anita_Schlesener.pdf
O
presente ensaio visa a refletir sobre a posição de Gramsci ante a
teoria das elites de Vilfredo Pareto, a noção de classe política
de Gaetano Mosca e o conceito de líder carismático de Robert
Michels, a fim de mostrar a sua atualidade ante situações políticas
que, no contexto da democracia burguesa, reproduzem no cotidiano
político as recomendações desses três grandes intelectuais
italianos. Na raiz desse confronto de Gramsci com a teoria das
elites, o esclarecimento de conceitos fundamentais para o movimento
político dos trabalhadores, quais sejam, as noções de
transformismo e consciência de classe. O transformismo se configura,
em linhas gerais, como o processo de cooptação dos potenciais
dirigentes das classes subalternas, os elementos mais capazes de
organizar e dirigir um movimento, por parte das elites dominantes. A
consciência de classe traduz-se na nova concepção de mundo que as
classes dominadas precisam elaborar no bojo de suas lutas políticas.
Ora, como impedir esse processo constante de cooptação que ocorre
no curso político das lutas das classes trabalhadoras? Trata-se, no
fundo, de explicitar as relações de hegemonia e o compromisso dos
intelectuais das classes subalternas enquanto dirigentes que as
representem de modo estável, acentuando o significado e a
importância de relações efetivamente democráticas. O primeiro
aspecto a acentuar, como pressuposto ao questionamento rigoroso e
permanente que Gramsci apresenta à teoria elitista do poder, são as
características da democracia burguesa que Gramsci entende que devam
ser criticadas por seu caráter instrumental e mistificador, bem como
aquelas que ele considera importantes como conquista histórica, ou
seja, herança cultural e política a ser ampliada no contexto do
socialismo. A crítica ao ideário liberal como modelo utópico e
como base de sustentação da ordem instituída é um meio de
apropriação da herança cultural e histórica na construção da
democracia socialista. O segundo ponto a desenvolver é sobre as
características básicas da teoria das elites como pressuposto para
a prática democrática na sociedade burguesa. Trata-se de um modo de
conceber a política a partir da afirmação de lideranças políticas
que, por sua origem e formação, atribuem-se o direito de dirigir e
comandar as massas populares que, por sua condição social e
histórica, não estão aptas a governar. A base de sustentação do
elitismo é, entre outras, o individualismo que fundamenta o modo de
pensar na sociedade burguesa: assim como o indivíduo é preparado
para a sociedade de consumo, que o faz crer que realmente escolhe os
produtos que pretende consumir, a democracia burguesa constrói-se
sobre a crença de que o indivíduo escolhe livremente, entre aqueles
que se apresentam a cada nova eleição, o seu governante. O terceiro
aspecto a ser tratado é como a teoria das elites funciona na
democracia burguesa, na formação e fragilidade dos partidos
políticos e no transformismo, que dificulta e leva até a abortar a
maioria dos processos de formação política que nascem no seio do
movimento operário.
Teoria das Elites: O poder político monopolizado pelos governantes... - Veja mais em https://educacao.uol.com.br/disciplinas/sociologia/teoria-das-elites-o-poder-politico-monopolizado-pelos-governantes.htm?cmpid=copiaecola&cmpid=copiaecola
A
teoria das elites surgiu no final do século 19 tendo como fundador o
filósofo e pensador político italiano, Gaetano Mosca (1858-1941).
Em seu livro "Elementi di Scienza Política" (1896), Mosca
estabeleceu os pressupostos do elitismo ao salientar que em toda
sociedade, seja ela arcaica, antiga ou moderna, existe sempre uma
minoria que é detentora do poder em detrimento de uma maioria que
dele está privado. Os poderes econômicos, ideológicos e políticos
são igualmente importantes, mas em seus escritos Mosca deu ênfase à
força política das elites. O restrito grupo de pessoas que a detém
também pode ser denominado de classe dirigente. De acordo com esta
teoria as sociedades est...
TEORIA DAS ELITES – UMA SÍNTESE DA VISÃO DOS PRECURSORES. In: http://conhecer21.blogspot.com/2012/11/teoria-das-elites-uma-sintese-da-visao.html
A
ideia não é nova. Platão, n’A
República, concebe
uma sociedade ideal a ser governada por especialistas, filósofos de
rigorosa formação, conforme idealiza. Estes, tendo aprendido a
verdade, seriam dali por diante guiados exclusivamente por ela, e a
chegada à condição de “filósofo rei”, o governante escolhido,
não deixa de ser uma forma de seleção de elites.
O
elitismo encara, de modo geral, a desigualdade como fato natural.
Isto pode ser demonstrado pelo tratamento dispensado pelo pensamento
elitista àqueles que compõem a elite dirigente.
Do
século XIX aos dias de hoje, entretanto, a teoria das elites
experimentou diversas mudanças, tendo sido alvo de sucessivas
reinterpretações, e apropriada de maneiras distintas.
De
um conjunto de teses antiigualitárias e antidemocráticas, ao menos
aparentemente, quando observadas a partir dos padrões atuais, passou
a ser tomada como uma análise realista do sistema democrático. Na
formulação de seus autores e comentadores mais recentes, o que o
elitismo visa a demonstrar é que, com efeito, qualquer sistema
político, mesmo o democrático, é dirigido por minorias. A
democracia, contudo, se distingue por ter no poder não uma elite
fechada, cristalizada em um só grupo que se reproduz internamente, e
sim aberta, renovada por meio de um processo de livre concorrência
pelos votos do eleitorado, como deixa claro Schumpeter, por exemplo,
que na década de quarenta do século vinte, ao buscar definir
democracia, assegura que esta constitui apenas um método para se
chegar a decisões políticas através da escolha da elite
governante.
Portanto,
em qualquer sistema, mesmo os mais igualitários, em qualquer forma
de governo, mesmo as ditas democráticas, poderia ser constituída
uma classe espoliadora, pouco interferindo o modo como fosse
escolhida ou alcançasse a dominância. Assim, muito mais importante
do que impor essa ou aquela forma de eleição, muito mais importante
do que poder escolher em nome de quem se faria a espoliação, era
evitar a própria espoliação. É certo, porém, ressalvava Pareto,
que “quando a classe dominante é recrutada por hereditariedade ou
por cooptação, o seu jugo é mais odioso do que quando ela é
recrutada por eleição; daí não se segue, contudo, que ele seja
também mais pesado. Ainda não foi devidamente demonstrado que um
governo oligárquico tenha sido mais desonesto do que o da
municipalidade de Nova York, eleito pelo sufrágio universal. O povo
da Toscana era mais feliz e menos espoliado sob o governo absoluto de
Leopoldo do que no governo constitucional atual.”
A
Teoria das Elites, embora concebida entre o final do século XIX e
início do século XX, a partir do pensamento de Gaetano Mosca com
sua doutrina da classe política, Vilfredo Pareto com a teoria da
“circulação das elites” e Robert Michels com a ideia da “lei
de bronze das oligarquias” mostra-se, desta forma, bastante atual.
E é a partir dessas visões que será aqui tratada.
Jon Elster e a democracia. In: http://adrianocodato.blogspot.com/2010/01/jon-elster-e-democracia.html
Essa
entrevista de Elster à Folha, embora antiga, toca em dois
pontos importantes, a meu ver: a necessidade de pensar a democracia
deliberativa a partir de seus "mecanismos", e não apenas
de valores; e a dificuldade do socialismo em manter as pessoas
mobilizadas e interessadas em política todo o tempo.
Teoria das Elites e Análise Tocquelliana - Unioeste. In: e-revista.unioeste.br/index.php/temasematizes/article/download/550/461
O
presente texto pretende efetuar a
contraposição das teorias marxistas e a teoria das elites com o
trabalho de Alexis de Tocqueville com o objetivo de estabelecer
paralelos e mostrar antagonismos e coincidência xistentes entre a
teoria confrontada e o modelo do autor. O intento é fazer emergir
novas questões, deixando-as em aberto, à espera de novas
discussões. Contrastar elementos da teoria das elites com o modelo
tocquevilliano, significa operar com uma perspectiva crítica que se
prende mais ao seu objeto de análise, pelo fato de que tal teoria
pode ser vista como um modelo competitivo de democracia. Para Thomas
Bottomore existem certos teóricos da elite que tentam se reconciliar
com o conceito de democracia (Cf. Bottomore, 1965, p. 130-134). Se o
intuito é questionar o princípio da representatividade no esquema
liberal, a teoria das elites pode oferecer os elementos para isso. Em
sua obra, Tocqueville deixa transparecer que acredita na
possibilidade de um governo “do povo, pelo povo, para o povo”:
“Na América o princípio da soberania do povo não é estéril nem
está escondido, como sucede em outras nações; é reconhecido pelos
costumes e proclamado pelas leis; espalha-se livremente e chega sem
impedimento às suas conseqüências mais remotas” (Tocqueville,
1969, p. 68).
Referências Bibliográficas:
DIAS, Edmundo Fernandes. Gramsci em Turim: a construção do conceito de hegemonia. São Paulo : Xamã, 2000.GRAMSCI, Antonio, Scritti giovanili (l9l4-l9l8). Torino : Einaudi Editore, l975a.
______. Sotto la Mole (l918-l920), Torino : Einaudi Ed., l978.
______. L”ordine Nuovo. Torino : Einaudi, 1975b.
______. Quaderni del Carcere..Torino : Einaudi Editore, l977, 2a. ed.
LOSURDO, Domenico, Antonio Gramsci: dal liberalismo al “comunismo critico”. Roma : Gamberetti, 1997.
NATOLI, Claudio (Org.) Marxismo e Liberalismo: Una riflessione critica di fine secolo. Milano : Franco Angeli, 1995.
SCHLESENER, Anita Helena, Hegemonia e Cultura: Gramsci. Curitiba : Ed. UFPR, 1992.
______. Revolução e Cultura em Gramsci. Curitiba : Ed. da UFPR, 2001.
______. Antonio Gramsci e a política italiana. Pensamento, polêmicas, interpretação. Curitiba : UTP, 2005.
GRYNSZPAN, Mario. Ciência, política e trajetórias sociais: uma sociologia histórica da teoria das elites. Rio de Janeiro: FGV, 1999. 255 p.
MICHELS, Robert. Sociologia dos Partidos Políticos. Tradução de Arthur Chaudon. Brasília, UnB, 1982.
MIGUEL, Luis Felipe. A democracia domesticada: bases antidemocráticas do pensamento democrático contemporâneo in http://dx.doi.org/10.1590/S0011-52582002000300006
MOSCA, Gaetano. La clase política. México: Fondo de Cultura Económica, 1992.
PARETO, Vilfredo. Coleção Grandes Cientistas Sociais, (org.) J. A. Rodrigues. São Paulo: Ática, 1984.
PERISSINOTTO, Renato. As elites políticas: questões de teoria e método. Curitiba: IBPEX, 2009.
sexta-feira, 21 de setembro de 2018
PREVARICAÇÃO na Administração Pública de Santarém/Pa.
Prevaricação
substantivo feminino
- 1.ato ou efeito de prevaricar.
- 2.crime cometido por funcionário público quando, indevidamente, este retarda ou deixa de praticar ato de ofício, ou pratica-o contra disposição legal expressa, visando satisfazer interesse pessoal.
- 3.por extensão infidelidade conjugal; adultério.
Origem
⊙ ETIM lat. praevaricatĭo,ōnis 'prevaricação'
Traduzir prevaricacao para o
Prevaricação é um crime funcional,
praticado por funcionário público contra a Administração Pública. A
prevaricação consiste em retardar, deixar de praticar ou praticar
indevidamente ato de ofício, ou praticá-lo contra disposição expressa de
lei, para satisfazer interesse ou sentimento pessoal. [1]
Importante ressaltar que não é admitida a modalidade culposa. Ao deixar de fazer algo que deve ser feito seguindo o princípio da eficiência e celeridade para satisfazer um interesse pessoal, esse comportamento é entendido juridicamente como dolo (intencionalidade). Pode ser classificado como omissivo, quando o funcionário deixa de fazer seu trabalho, ou comissivo, quando o funcionário intencionalmente atrasa a execução de seu trabalho. Cabe transação penal e sursis (Suspensão Condicional da Pena).
Importante ressaltar que não é admitida a modalidade culposa. Ao deixar de fazer algo que deve ser feito seguindo o princípio da eficiência e celeridade para satisfazer um interesse pessoal, esse comportamento é entendido juridicamente como dolo (intencionalidade). Pode ser classificado como omissivo, quando o funcionário deixa de fazer seu trabalho, ou comissivo, quando o funcionário intencionalmente atrasa a execução de seu trabalho. Cabe transação penal e sursis (Suspensão Condicional da Pena).
- Sujeito ativo: funcionário público que retarda ou deixa de fazer seu trabalho.
- Sujeito passivo: a Administração Pública.
- Objeto material: é o ato de ofício que couber ao funcionário, a pena é cumulativa.
quinta-feira, 20 de setembro de 2018
Caia Fogo - Fernandinho - em Hebraico - נפילת אש פרננדיניו
Caia Fogo - Fernandinho
In: https://www.youtube.com/watch?v=0HeFjChRZ_g
Eu não posso ficar de pé diante da Tua Glória
Eu não posso ficar de pé diante da Tua Glória
Sou teu templo, teu sacrifício, o teu altar
Vem queimar em mim
Sou teu templo, teu sacrifício, o teu altar
Vem queimar em mim
Eu não posso ficar de pé diante da Tua Glória
Eu não posso ficar de pé diante da Tua Glória
Sou teu templo, teu sacrifício, o teu altar
Vem queimar em mim
Sou teu templo, teu sacrifício, o teu altar
Vem queimar em mim
Caia fogo dos céus
Queima esse altar
Mostra pra esse povo
Que há Deus em Israel
Caia fogo dos céus
Queima esse altar
Mostra pra esse povo
Que há Deus em Israel
TRADUÇÃO - INGLÊS
Fall fire
Fernandinho
I can not stand before Your Glory
I can not stand before Your Glory
I am your temple, your sacrifice, your altar
Come and burn me
I am your temple, your sacrifice, your altar
Come and burn me
I can not stand before Your Glory
I can not stand before Your Glory
I am your temple, your sacrifice, your altar
Come and burn me
I am your temple, your sacrifice, your altar
Come and burn me
Fire from the skies
Burn this altar
Show to these people
That there is God in Israel
Fire from the skies
Burn this altar
Show to these people
That there is God in Israel
TRANSLITERAÇÃO - HEBRAICO
נפילת אש
פרננדיניו
אני לא יכול לעמוד לפני התהילה שלך
אני לא יכול לעמוד לפני התהילה שלך
אני המקדש שלך, הקורבן שלך, המזבח שלך
בואי ושרוף אותי
אני המקדש שלך, הקורבן שלך, המזבח שלך
בואי ושרוף אותי
אני לא יכול לעמוד לפני התהילה שלך
אני לא יכול לעמוד לפני התהילה שלך
אני המקדש שלך, הקורבן שלך, המזבח שלך
בואי ושרוף אותי
אני המקדש שלך, הקורבן שלך, המזבח שלך
בואי ושרוף אותי
אש מן השמים
לשרוף את המזבח הזה
הצג לאנשים האלה
שיש אלוהים בישראל
אש מן השמים
לשרוף את המזבח הזה
הצג לאנשים האלה
שיש אלוהים בישראל
TRANSLITERAÇÃO - LATIM
npylţ ʼş
prnndynyw
ʼny lʼ ykwl lʻmwd lpny hţhylh şlk
ʼny lʼ ykwl lʻmwd lpny hţhylh şlk
ʼny hmqdş şlk, hqwrbn şlk, hmzbẖ şlk
bwʼy wşrwp ʼwţy
ʼny hmqdş şlk, hqwrbn şlk, hmzbẖ şlk
bwʼy wşrwp ʼwţy
ʼny lʼ ykwl lʻmwd lpny hţhylh şlk
ʼny lʼ ykwl lʻmwd lpny hţhylh şlk
ʼny hmqdş şlk, hqwrbn şlk, hmzbẖ şlk
bwʼy wşrwp ʼwţy
ʼny hmqdş şlk, hqwrbn şlk, hmzbẖ şlk
bwʼy wşrwp ʼwţy
ʼş mn hşmym
lşrwp ʼţ hmzbẖ hzh
hẕg lʼnşym hʼlh
şyş ʼlwhym byşrʼl
ʼş mn hşmym
lşrwp ʼţ hmzbẖ hzh
hẕg lʼnşym hʼlh
şyş ʼlwhym byşrʼl
quinta-feira, 13 de setembro de 2018
חוזרת אליך Chozeret Elecha - Voltando para você - Agam Buhbut -חוזרת אליך
חוזרת אליך - ẖwzrţ ʼlyk - Voltando para você
In: https://www.youtube.com/watch?v=1WKa3EMeI-4
ʼţh, ʼţh bşmẖh
ʼţh blylwţ şly, ʼny lʼ lbd
ʼţh, bkl nşymh
wgm ʻl dmʻwţ şly ʼwmrţ ţwdh
ţwdh ʻl hqwl, ʻl kl hşyrym
ʻl hzkwţ lhywţ yldh şlk, ʻl kl hrgʻym
ţwdh şqşh ly lpʻmym
ky rq ʼẖry hẖwşk bʼ hʼwr lẖyym
bswp ẖwzrţ ʼlyk
ʼţh şwmr ʻlyy şlʼ ʼpwl
ʼl ţʻzwb, ẕwʻqţ ʼlyk
mmk kwẖy nţţ ly hkl
ʼwhbţ ʼwţk ʼbʼ, ʼly hgdwl
ʼţh, ʼţh bşţyqwţ
ʼţh hlb şly şwmʻ ţpylwţ
ţwdh ʻl yldwţ, ʻl mşpẖh
brwk hşm kwlm hwlkym bdrkk
ţwdh ʼm qşh ly lpʻmym
ky rq ʼẖry hẖwşk bʼ hʼwr lẖyym
bswp ẖwzrţ ʼlyk
ʼţh şwmr ʻlyy şlʼ ʼpwl
ʼl ţʻzwb, ẕwʻqţ ʼlyk
mmk kwẖy nţţ ly hkl
ʼwhbţ ʼwţk ʼbʼ, ʼly hgdwl
Você está felizVocê está nas minhas noites, eu não estou sozinhoVocê, com todo fôlegoE minhas lágrimas dizem obrigado
Obrigado pelo som, por todas as músicasO direito de ser seu filho, por todos os momentosObrigado às vezesPois somente depois da escuridão a luz vem à vida
Finalmente volta para vocêVocê me impede de cairNão saia, grite com vocêVocê me deu tudo de mimEu te amo pai, meu grande senhor
Você, você silenciaVocê é meu coração ouvindo orações
Obrigado pela infância, pela famíliaGraças a Deus, todo mundo está no seu caminhoObrigado se for difícil para mim às vezesPois somente depois da escuridão a luz vem à vida
Finalmente volta para vocêVocê me impede de cairNão saia, grite com vocêVocê me deu tudo de mimEu te amo pai, meu grande senhor
LETRA EM HEBRAICO In: https://lyricstranslate.com/pt-br/agam-buhbut-%D7%97%D7%95%D7%96%D7%A8%D7%AA-%D7%90%D7%9C%D7%99%D7%9A-lyrics.html
segunda-feira, 10 de setembro de 2018
לילותיי יובל דיין מילים ולחן: דודי בר דוד - Minhas noites - Yuval Dayan
לילותיי
מילים ולחן: דודי בר דוד
Música com lyrics - https://www.youtube.com/watch?v=ELmwd6wGFUw
שוב התחלת ואמרת
תנו לה זמן, תנו לה זמן
כשעצוב לי אז בורחת
אל הים, אל הים
לא מבינה הכל אבל כבר מקבלת
המוזיקה שמתנגנת
מציפה, מציפה
וכשההופעה נגמרת
קח אותי ואותך
לא מבינה הכל
אבל לאט לומדת
כמו רועה את עדר שתיקותיך
מנשקת כל פחדיך
מיותר לומר הלכתי
מאוחר לומר נשארתי
יהלום לטבעת שהבאת
״לבקש אותך״ לחשת
את האור ללילותי
לילותילילותי
לילותי
הבהובים של עיר בחושך
תני לי זמן, תני לי זמן
כל הנשמות טועות בדרך
אמא כאן ,אמא כאן
מילים נכתבות בחול
תראה, לכל יש ערך
כמו רועה את עדר שתיקותיך
מנשקת כל פחדיך
מיותר לומר הלכתי
מאוחר לומר נשארתי
יהלום לטבעת שהבאת
״לבקש אותך״ לחשת
את האור ללילותיי
לילותילילותי
לילותי
כמו רועה את עדר שתיקותיך
מנשקת כל פחדיך
מיותר לומר הלכתי
מאוחר לומר נשארתי
יהלום לטבעת שהבאת
״לבקש אותך״ לחשת
את האור ללילותיי לילותיי
לילותיי
אתה האור ללילותיי לילותיי, לילותיי
Transliteração Latim -> Português | ||
leyloţay
- yuval dayn
mylym wlẖn: dody br dwd şhov hiţcẖalţa-veʼ amarţa nu la-zman, nu lazman kşheatʻẕuv li ʼaz boracẖaţ ʼel raiam, ʼel raiam loʼ mevinah rakol ʼaval kvor-me-kabeleţ hmuzykah şhemiţnageneţ metiẕyphah, metẕyphah ukişhehahofʻah nigmereţ kachr ʼoţi vʼe oţcha lʼo mevinah rakol ʼaval lʼet -at- lomedeţ kmo roʻah ʼeţ ʻeder şhiţikoţecha menaşhekeţ kol pẖadechra meioţar lomar lalarţi mʼeochar lomar nişhʼarţi iaralon letabʻaţ şhehevʼeţa ״levakeşh ʼoţach״ lac-raşhiţa ʼaţa hʼor leleiloţai leiloţai leiloţai leiloţai hivhuvim şhel ʻir bacẖoşhech ni li zman, ni li zman kol raneşhamoţ toʻoţ baderech ʼimʼa kʼan ,ʼimʼa kʼan milum nichţavoţ bacẖrol ţirʼeh, lakol ieşh-ʻerek kmo roʻah ʼeţ ʻeder şhiţikoţecha menaşhekeţ kol padechra meioţar lomar lalarţy mʼeochar lomar nişhʼarţi iaralon letabʻaţ şhehevʼeţa ״levakeşh ʼoţach״ lac-raşhiţa ʼaţa hʼor leleiloţai leiloţai leiloţai leiloţai kmo roʻah ʼeţ ʻeder şhiţikoţecha menaşhekeţ kol padechra meioţar lomar lalarţy mʼeochar lomar nişhʼarţi iaralon letabʻaţ şhehevʼeţa ״levakeşh ʼoţach״ lac-raşhiţa ʼaţa hʼor leleiloţai leiloţai leiloţai leiloţai |
Minhas noites - Yuval Dayan
Letra e música: Dudi Bar David
Você começou de novo e disse
Dê tempo a ela, dê tempo a ela
Quando estou triste eu fujo
Para o mar, para o mar
Ela não entende tudo, mas já está entendendo
A música tocando
Inundações, inundações
E quando o show acabar
Leve eu e você
Ela não entende tudo
Mas lentamente ela aprende
Como pastorear sua manada de silêncio
Você beija todos os seus medos
Escusado será dizer que fui
Tarde para dizer que eu fiquei
Um diamante para o anel que você trouxe
Você sussurrou
A luz das minhas noites
Noites e noites
Minhas noites
Flashes de uma cidade no escuro
Me dê tempo, me dê tempo
Todas as almas estão erradas no caminho
Mãe está aqui, mamãe está aqui
As palavras estão escritas na areia
Olha, todos têm valor
Como pastorear sua manada de silêncio
Você beija todos os seus medos
Escusado será dizer que fui
Tarde para dizer que eu fiquei
Um diamante para o anel que você trouxe
Você sussurrou
A luz das minhas noites
Noites e noites
Minhas noites
Como pastorear sua manada de silêncio
Você beija todos os seus medos
Escusado será dizer que fui
Tarde para dizer que eu fiquei
Um diamante para o anel que você trouxe
Você sussurrou
A luz para minhas noites e noites
Minhas noites
Você é a luz para minhas noites, minhas noites
Assinar:
Postagens (Atom)